Буквы с диакритическими знаками
Утилиты Character Map (ОС Windows) и Key Caps (ОС Macintosh), а также специализированные шрифтовые браузеры позволяют легко найти в шрифтовом файле, который вы используете, комбинации клавиш для набора букв с диакритическими знаками. Шрифтовые файлы в формате Unicode могут содержать обширную коллекцию таких букв. Все наборные шрифтовые файлы содержат буквы с диакритическими знаками для западноевропейских языков, некоторые из них подходят и для восточноевропейских языков.
Лучшим решением является выбор шрифта, созданного для данного языка, но иногда требуется набрать отдельное слово или короткий фрагмент на языке, специальный шрифт для которого отсутствует. В таком случае вы можете создать свои буквы с диакритическими знаками, поскольку большинство европейских диакритических знаков представлены в комплектах как MacRoman, так и Win ANSI. Они включают следующие знаки: ударение (acute)('), тупое ударение (grave) ( " ), тильду ( ~ ), циркумфлекс (circumflex) ( А ), гачек (hanek) ( v ), долготу гласного (macron) ( ~ ), кольцо (ring) ( ° ), седиль (4), огонек (ogonek) ( с ), двойное ударение (double-acute) ( " ), краткость гласного (breve) (v).
РИС. 13.19. Для того чтобы построить собственную букву с диакритическим знаком, наберите этот знак после буквы, а затем с помощью кернинга поместите его над буквой |
Если отсутствует подходящий шрифтовой файл, скажем, для венгерского языка, но вам срочно нужно ввести всего несколько слов на этом языке, можно набрать диакритический знак после буквы, а затем с помощью кернинга уменьшать пробел между ними до тех пор, пока диакритический знак не займет требуемое положение (рис. 13.19).
Buv Right
РИС. 13.20. Там, где пробелы очень малы, может пригодиться буква і без точки
В тех случаях, когда нужно диакритический знак расположить над прописной буквой, следует использовать функции перемещения линии шрифта и кернинга одновременно. Только убедитесь, что интерлиньяж достаточен для размещения двухэтажной буквы.
Это процедура, которую не хочется часто повторять, поэтому, если вы работаете с рукописью, содержащей много подобных замен, скопируйте такую пару знаков (или целое слово) и сохраните в специальном файле для последующего использования.