Мобильное приложение дополненной действительности для чтения «взрослых газет» детками
Augmented reality, сокращённо — AR либо «дополненная реальность»… Сейчас это – тренд трендов!
На данный момент мы поведаем о мобильном приложении к андроиду-смартфону-айфону (необходимое — выделить), которое обыгрывает тему тренда — об играх с дополненной виртуальной (augmented) реальностью.
Вобщем, это сейчас не только лишь и не столько – игры, сколько серьёзный бизнес в совершенно не игрушечной сфере…
Вот, не так давно мы писали про проект большого гипермаркета, куда необходимо и можно приходить за покупками, но где вас будут ожидать полностью пустые полки.
Наводишь экранчик собственного телефона на пустую полку, а там возникает продукт, который на ней «якобы лежит». И ты прибавляешь продукт в корзину, и для тебя его выносят со склада и грузят в багажник твоего авто. Но на полках продуктов нет. Вообщем никаких. Такая вот – дополненная действительность, которая вовсю уже употребляется в ритейле.
Естественно., данный проект не для слабонервных, но есть и поболее щадящие компромиссы.
Вот, как к примеру, этот. Итак…
Японские малыши не могут читать взрослые газеты. Во-1-х, им не любопытно. Нет рисунков, анимационных героев, развлекалочек…
А, во-2-х, что важнее, японские иероглифы очень тяжело принимать не только лишь иноземцам, да и самим же – жителям страны восходящего солнца, только детям.
И вот японские малыши читают при помощи упрощённого японского алфавита, который именуется — фуригана либо с?руби .
(Hiragana alphabet – так это пишется по-английски )
Все детские книги на японском языке печатаются не только лишь большим шрифтом, но ещё и с подстрочными «фуригана» под правильным, грамотным текстом. Фуригана – это фонетические подсказки. Как если б мы писали под английским текстом «транскрипцию» на российском языке. What is it («уот из ыт»).
Сейчас, наводя собственный телефон на текст японской взрослой газеты, ребёнок увидит статью с фуригана-комментарием. А ещё ребёнок увидит всплывающие анимашки, подмигивающих героев комиксов, рисунки – и всё остальное, что может воскресить убористый тусклый текст взрослой газеты и перевоплотить её в журнальчик типа «Весёлые картинки»…
Этим проектом озадачилась студия дизайна Dentsu для японской газеты Tokyo Shimbun.
Проект осуществлён в рамках кампании за повышение читающих японцев и призван спасти бумажные газеты, теряющие популярность.