ОСОБЕННОСТИ ЭКСПОРТНЫХ КОНТРАКТОВ

Инкотермс

Основной проблемой в правовом регулировании международно­го торгового оборота является несогласованность тех или иных гражданско-правовых конструкций договоров купли-продажи (в том числе торговых обычаев, связанных с ними) в правовых си­стемах различных государств.

В качестве наиболее приемлемого способа разрешения данной проблемы на международном уровне еще в 1936 г. была предприня­та попытка истолковать сложившиеся обычаи международной тор­говли с помощью унифицированных терминов, чтобы у сторон дого­вора купли-продажи не возникало противоречий при толковании условий заключенного договора. В результате были разработаны Международные правила толкования торговых терминов — Инкотермс. Позднее были приняты новые редакции Инкотермс — в 1953, 1967, 1976,1980,1990, 2000 гг.

Обратите внимание! При заключении экспортного контракта сторо­ны могут использовать любую редакцию. Однако в договоре им следует четко указывать, о какой конкретно редакции Инкотермс идет речь.

Основным достоинством Инкотермс является то, что сторонам, их применяющим, нет необходимости специально оговаривать в до­говоре, что они подразумевают подтем или иным понятием, исполь­зованным в договоре, или подробно описывать спектр их прав и обя­занностей по договору. Для этого достаточно открыть Инкотермс в соответствующей редакции и посмотреть описание того или иного термина, который использован в договоре.

В российской торговой практике распространены Инкотермс в редакции от 1990 г. Именно о них и пойдет речь ниже.

В соответствии с п. 6 ст. 1211 ГК РФ в случае, если в договоре использованы принятые в международном обороте торговые терми­ны, то при отсутствии в договоре иных указаний считается, что сто­ронами согласовано применение к их отношениям обычаев делово­го оборота, обозначаемых соответствующими торговыми термина­ми. Это положение, в частности, означает, что стороны могут по собственному усмотрению определить, какие термины и в каком объеме применяются к заключенному сторонами договору. Для это­го сторонам необходимо отразить в договоре согласие сторон на применение Инкотермс в редакции от 1990 г.

Правом некоторых стран (например, Украины, Испании) пре­дусмотрена обязательность применения Инкотермс. В некоторых странах (например, в Польше) применение Инкотермс исключается лишь в случае прямого указания в договоре. Все термины, предусмо­тренные данным документом, разделены на четыре группы.

Для каждого из терминов предусмотрена совокупность корреспон­дирующих прав и обязанностей сторон. Сторонам достаточно указать в договоре на соответствующий термин и сферу его применения.

Инкотермс предусматривает свободу сторон в определении усло­вий договора, использующего термины Инкотермс. В зависимости от конкретных потребностей сторон, сложившихся у них в ходе торговых взаимоотношений обычаев, национального законодательства и иных обстоятельств стороны могут корректировать используемые термины.

Группировка терминов, предусмотренных Инкотермс

Группа Е Группа F

Группа С Группа D

Оби

Пая характеристика

Продавец

Предоставляет

Товары

Покупателю

Непосредственно

В своих

Помещениях

Продавец обязуется предоставить товар

В распоряжение

Перевозчика,

Который

Обеспечивается

Покупателем

Продавец обязуется заключить договор перевозки, однако без принятия на себя риска случайной гибели или повреждения товара

Или каких-либо дополнительных расходов после погрузки товара

Продавец несст все расходы и принимает на себя все риски до момента доставки товара в страну назначения

Термины

EXW — отгрузка с завода

FCA - франко перевозчик FAS - свободно вдоль борта судна

FOB - свободно на борту

CFR — стоимость и фрахт

CIF — стоимость, страхование и фрахт CPT — перевозка оплачена до CIP — перевозка и страхование оплачены до

DAF — поставка на фан и це DES — поставка с судна DEQ — поставка с причала DDU — поставка без оплаты таможенных пошлин DDP — поставка с оплатой таможенных пошлин

Так, например, в Инкотермс предусмотрено: если продавец готов поставить товар на условиях, соответствующих торговому термину DEQ, который помимо прочего включает оплату таможенных по­шлин, однако не желает платить таможенные пошлины (но при этом будет платить остальные налоги и сборы), то сторонам нет необходи­мости отказываться от применения термина DEQ. Им достаточно сослаться на этот термин с оговоркой — "Без оплаты пошлин".

Пример. Франко-перевозчик (с указанием пункта) FREE CAR­RIER— FCA Предположим, сторонами заключен экспортный кон­тракт купли-продажи, по которому российская организация обязана передать венгерской компании станки. При этом стороны предпола­гают доставку товара силами покупателя из Москвы в Будапешт. В силу сложившихся правоотношений между компаниями продавец страхует перевозимые станки.

Вместо того чтобы разрешать в договоре многочисленные вопро­сы, связанные с толкованием договора (например, что означает "сила­ми покупателя") или с описанием особенностей, связанных с переда­чей товара, переходом рисков, распределением расходов, сторонам в заключаемом ими договоре достаточно указать, что договор заклю­чается на условиях термина FCA в соответствии с Инкотермс-90, а также указать место сдачи товара продавцом перевозчику — Москва.

Единственное, что нужно будет подробно оговорить в догово­ре, — это условия страхования станков. Это обусловлено тем, что со­гласно термину FCA в обязанности продавца не входит страхование товара. Тем не менее, как уже отмечалось ранее, стороны примени­тельно к сложившимся между ними взаимоотношениям могут откорректировать те или иные условия термина FCA

/Гример. Стоимость и фрахт (наименование порта назначения) CFR COST AND FREIGHT (NAMED PORT OF DESTINATION) CFR.

Между российской и английской компаниями планируется за­ключение экспортного контракта купли-продажи, по которому рос­сийская компания поставит иностранной свою продукцию морем. При этом стороны груз не страхуют, а обязанности продавца по до­ставке ограничиваются заключением с перевозчиком договора и сдачей ему для перевозки предмета договора не позднее опреде­ленного срока.

В данном случае сторонам достаточно указать, что они заклю­чают договор в соответствии с Инкотермс-90 на условиях "CFR Лондон с отгрузкой не позднее чем...".

На основании Инкотермс Приказом ГТК РФ от 23.08.2002 г. № 900 утвержден Классификатор условий поставки, который используется для таможенных целей участниками внешнеэконо­мической деятельности и таможенными органами.

Налогоплательщики зачастую сталкивались с отказом налоговых органов в возмещении НДС, если в экспортном контракте были пре­дусмотрены условия поставки, по которым товар передается или мо­жет быть передан покупателю на территории России и задеклариро­ван для экспорта непосредственно покупателем (например, EXW, FAS, FCA, DAF). Однако необходимо учитывать, что термины Инкотермс используются только для определения условий поставки товара, то есть взаимоотношений продавца и покупателя в сфере гражданского оборота. Поэтому вне зависимости от условий постав­ки товара за пределы территории Российской Федерации, предусмо­тренных в экспортном контракте, и времени перехода права соб­ственности на поставляемый товар он признается экспортируемым, если факт его экспорта подтвержден в установленном порядке (пись­мо УМНС России по г. Москве от 16.06.2004 г. № 11-10/40146).

ОСОБЕННОСТИ ЭКСПОРТНЫХ КОНТРАКТОВ

Таможенная ревизия

Таможенные органы проводят таможенную ревизию — проверку факта выпуска товаров, а также достсверности сведений, указанных в таможенной декларации и иных документах, представляемых при та­моженном оформлении, путем сопоставления этих сведений сданными …

Экспорт

Корыийчук Г. А. Экспорт, как уже говорилось выше, — это сложный процесс, и без предварительного "теоретического" ознакомления с этой про­цедурой не обойтись. Экспорт — это вывоз товаров, работ, услуг, результатов …

Паспорт сделки

Материалами валютного контроля в случае осуществления валют­ной операции признаются подборка документов, формируемая в целях учета валютных операций — досье по паспорту сделки. Паспорт сдел­ки — досье, открываемое в уполномоченном банке …

Как с нами связаться:

Украина:
г.Александрия
тел./факс +38 05235  77193 Бухгалтерия

+38 050 457 13 30 — Рашид - продажи новинок
e-mail: msd@msd.com.ua
Схема проезда к производственному офису:
Схема проезда к МСД

Партнеры МСД

Контакты для заказов оборудования:

Внимание! На этом сайте большинство материалов - техническая литература в помощь предпринимателю. Так же большинство производственного оборудования сегодня не актуально. Уточнить можно по почте: Эл. почта: msd@msd.com.ua

+38 050 512 1194 Александр
- телефон для консультаций и заказов спец.оборудования, дробилок, уловителей, дражираторов, гереторных насосов и инженерных решений.