ФОТОЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ. ПРЕОБРАЗОВАНИЕ. СОЛНЕЧНОЙ ЭНЕРГИИ
Инструкция по монтажу и обслуживанию. стенда со слежением TRAXLE™
Описание устройства. Весь механизм (рис. П.1.1) состоит из одной TRAXLE оси слежения (1), снабженной солнечными панелями (2), которая выполняет две функции. Она следует за движением Солнца в небе и, в зависимости от положения Солнца, поставляет энергию двигателю постоянного тока (DC). Двигатель установлен на узел слежения. Оба конца оси защищены против проникновения паров влаги и пыли. Это гарантирует длительное время жизни и работу с минимальным обслуживанием даже при самых тяжелых условиях эксплуатации.
Рис. П. 1.1. Схема по установке фотоэлектрической системы
со следящим стендом TRAXLE™
Солнечные модули (6) прикреплены к стойкам (4), которые в свою очередь присоединены к оси слежения посредством U-образных болтов (5). Узел слежения прикреплен к стенду (3). Этот узел обеспечивает электроэнергией внешнюю схему через кабель (7).
Работа и обслуживание. Благодаря уникальной конструкции блока слежения никакое обслуживание в течение работы установки не требуется.
Рис. П.1.2. Влияние размера прокладки на баланс при наклоне
Благодаря специальному движению всего устройства в очистке солнечных коллекторов нет необходимости в отличие от стационарного варианта. Только при очень сложных и тяжелых условиях одноразовое обслуживание и
297
очистка панелей и системы слежения может потребоваться. Особое внимание должно быть обращено на U-образные болты (5), поддерживающие стойки (4) и стопорящие механизм так, чтобы они не ослаблялись. Неподвижный конец оси слежения должен быть особенно хорошо зажат.
Разрешение (точность слежения) системы TRAXLE обычно колеблется в пределах ±5 (это не имеет никакого отношения к свободному разгруженному допуску ±2° в начале слежения). Это стандартный эксплуатационный параметр устройства. В комбинации с новым механизмом с автоблокировкой это разрешение гарантирует, что устройство может работать под воздействием сильного ветра, когда другие устройства не в состоянии работать надежно. В полдень вибрирующая стойка стучит в стенд, что обеспечивается пластмассовыми стопорами. Затем стойка полностью выдвигается против стенда (в положении максимальной ориентации на запад) таким образом, чтобы вечерние колебания были ограничены.
Неполадки в работе. Если устройство останавливается, что может произойти либо из-за механической блокировки, либо вследствие механической неустойчивости, то в этом случае необходимо проверить соединения и угол между солнечной панелью и блоком управления (контрольной панелью) и ликвидировать все дефекты. В случае дефекта контрольной панели весь блок должен быть заменен согласно инструкции. О любом потенциальном повреждении первичной системы необходимо сообщить изготовителю. Пользователь не должен пытаться произвести ремонт первичной системы самостоятельно.
Материалы, используемые в системе TRAXLE™:
TRAXLE ' (1). Стойкий к воздействию морской воды алюминиевый сплав (6061/Тб);
Выходной зажим. Стандартная нержавеющая сталь (AISI 304).
Стойка (4). Стойкий к воздействию морской воды алюминиевый сплав (6061/Тб);
Выходной зажим. Стойкий к воздействию морской воды алюминиевый сплав (6061/Тб);
Фиксатор. Стандартная нержавеющая сталь (стандарт AISI 304);
Безопасность
Территория, на которой размещается солнечная энергетическая система, должна быть надежно огорожена забором, чтобы предотвратить несанкционированный доступ людей, особенно детей и животных. Забор будет смягчать воздействие порывов ветра. Система крепления к фундаменту должна противостоять даже самым суровым ветровым нагрузкам. Более чем 0,1 м3 бетона на 1 м должно быть использовано в области расположения солнечных модулей. Коэффициент безопасности > 2!
• Все установки должны соответствовать местным актам регулирования.
• Покупатель (пользователь) несет ответственность за повреждение или несоблюдение местных инструкций.
• Должен быть установлен четко видимый предупредительный знак «Осторожно! Электрическая установка».
Балансирован ие
Блок должен быть хорошо уравновешен (см. рис. П.1.2), чтобы гарантировать надлежащие условия работы. Мы предупреждаем, что несовершенное балансирование уменьшит выработку и надежность. Центр тяжести стойки относительно вертикальной оси X должен быть на оси TRAXLE™ или приблизительно на 1 - 5 мм ниже оси. Толщина распорной детали зависит от типа солнечной панели. Рис. П.1.2 показывает, как распорные детали влияют на балансирование собранной системы. Распорные детали - часть комплекта TRAXLE™ и должны всегда использоваться так, как описано в руководстве по монтажу. В то же время, панель должна быть равноудалена относительно оси Y так, чтобы была обеспечена надлежащая балансировка. Панели должны быть одного типа и иметь одинаковый вес с обеих сторон TRAXLE™. Приложение каких-либо объектов к стойке во избежание появления неустойчивости системы запрещено. Предварительно просверленные отверстия в стойке можно затребовать во время заказа на поставку оборудования. Они могут быть приспособлены к данному типу панелей.
Инструкция по установке
• Части, указанные в приложенном списке, должны быть доставлены к месту монтажа в пакете для транспортировки.
• TRAXLE™ (1) должен быть сориентирован в направлении между севером и югом. Никакие ограждения (деревья, другие установки и т. д.) не должны присутствовать поблизости, чтобы не экранировать устройства с 6:00 до 18:00.
• TRAXLE™ (1) должен быть установлен на стенде (3) согласно рис. П.1.3. Примечания: а) стенд не включен как часть стандартной поставки; б) могут использоваться различные типы стендов (например, круглый поддерживающий шест).
• Угол наклона TRAXLE™ (1) должен быть выбран с учетом географической широты (угол наклона горизонтального регулирования должен быть в пределах 2 — 5 °).
• Стойка (4) должна быть присоединена к TRAXLE™ (1) U-образным болтом (5). Захват на верхней поверхности стойки должен быть установлен в отверстие, просверленное в TRAXLE™ (1).
• Коллектор (6) должен быть установлен на стойке (4). Солнечные коллекторы должны быть надлежащим образом уравновешены (см. Приложение 1. Инструкция по монтажу и обслуживанию стенда со слежением TRAXLE™). Солнечные модули должны быть хорошо уравновешены во время сборки. Во время установки различие между числом панелей с обеих сторон не должно быть больше одной панели.
• Вспомогательная солнечная панель (2) должна быть установлена к TRAXLE™ (1). Булавка В на вспомогательной солнечной панели (2) должна
299
быть вставлена в отверстие В, которое сверлят в TRAXLE™ (1). Соединяющие элементы должны быть связаны. К ним строго запрещено прикреплять какие - либо объекты.
• Кабель выхода (7) должен быть присоединен к TRAXLE™, а не к стойке. На выходном кабеле должна быть расположена гибкая петля.
• Для тестирования движения всей системы между ее ограничивающими положениями в восточном и западном направлениях может быть использована 300 ваттная галогеновая лампа для фотографии/видео (не инфракрасная) Расстояние между лампой и вспомогательной солнечной панелью (2) должно всегда составлять по крайней мере 300 мм (чтобы предотвратить избыточный нагрев). Угол падения лучей должен быть больше чем 90°.
Гаринтия на механическое устройство
Ответственность компании Poulek Solar Ltd ограничена дефектами, которые проявляются в течение первых двух лет после продажи. Poulek Solar Ltd должна устранить неисправности, обусловленные дефектами в использованных материалах или механизмах, при условии, что устройство было должным образом установлено. Любая модификация устройства или вмешательство в ее конструкцию лишают законной силы условия гарантии. В течение гарантийного срока дефектные части должны быть возвращены компании Poulek Solar Ltd за счет отправителя вместе с копией коммерческого счета. Часть должна быть возвращена в том виде, в каком была получена, без изменений или модификаций, которые лишили бы законной силы гарантию. Poulek Solar Ltd не ответственна за дефекты в следующих случаях:
• Повреждение, вызванное ненадлежащей установкой (особенно неподходящим балансированием);
• Неправильная эксплуатация, неподходящее хранение или обслуживание;
• Повреждение от чрезвычайных естественных условий, таких как сильные бури, морозы, штормы или стихийные бедствия;
• Повреждение от установки большего числа фотоэлектрических модулей, чем рекомендовано, или от установки неподходящих типов модулей;
• Повреждение, вызванное неподходящей упаковкой возвращенных компонентов;
• Химическое повреждение.
Технические характеристики
Масса устройства, не более |
8 kg/m2 |
Стандартный размер |
до 20 ш2, до 3 кВт |
Длина TRAXLE™ |
2-8 м |
Масса коллекторов, не более |
20 кг/м1 |
Точность слежения |
±5° (AM 1.5) |
Допуск для разгруженной системы (в начале слежения) |
±2° |
Угол слежения, шах. |
150° |
Максимальный статический вращающий момент |
500-1.500 Нм |
Момент относительно к площади |
2 Нм/м2 (AM 1.5) |
Максимальная скорость ветра |
140 км/час |
Продолжительность утренней переориентации |
5 мин |
Температурные пределы |
-30 - +80°С |
Водо - и пылеустойчивость |
IP67 |