Доклады о будущих и современных технологиях

МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД И ЕГО ОСОБЕННОСТИ

Л. А. Шувалова, Л. А. Петрова

Научный руководитель - Л. А. Петрова, канд. филол. наук, доцент Рыбинский гос. авиационный технический университет им. П. А.Соловьева

В настоящее время машинный перевод широко затребован всеми, чья деятельность связана со знанием иностранных языков. Имеется достаточно широкий выбор программ, облегчающих труд переводчика, которые условно можно подразделить на электронные словари и системы машинного перевода.

Предметом данной научно-исследовательской работы является изучение наиболее популярных систем автоматического он-лайн перевода на примере анализа разноязычных текстов научно-технического подстиля научного стиля.

Цель работы заключается в сопоставлении возможностей он-лайн переводчиков с точки зрения смысловых, речевых, грамматических аспектов.

История машинного перевода насчитывает более шестидесяти лет. Это время поисков и открытий, ошибок и свершений. Разработаны десятки систем автоматического перевода, среди которых наиболее популярными являются «Google Translate», «PROMT», «Babel Fish», «WorldLingo», «ImTranslator», «SDL FreeTranslation», «Яндекс. Перевод» и другие.

Пользователям указанных выше систем машинного перевода известны основные достоинства и недостатки систем машинного перевода. К достоинствам относится высокая скорость, низкая стоимость, доступность, конфиденциальность предоставляемой информации, универсальность. К недостаткам - содержательные и логические несоответствия, речевые и грамматические ошибки, затрудняющие восприятие текста в целом.

Центральная проблема исследования состоит в разработке общих рекомендаций по выбору оптимальной по эффективности системы он-лайн перевода с учётом особенностей переводимого текста.

В ходе работы сопоставлен перевод текстов научно-технического подстиля на примере отрывков из технической литературы, затрагивающей автоматизированные системы. Одним из направлений исследования является анализ перевода таких текстов с русского языка на основные европейские языки и обратно с последующей классификацией ошибок, допущенных теми или иными системами автоматического перевода.

Результаты исследования представляют широкий интерес как для начинающих пользователей, так и для профессиональных переводчиков.

Доклады о будущих и современных технологиях

Какая роль человеческого фактора в бизнесе будущего

В будущем роль человеческого фактора в бизнесе будет неотъемлемой. Технологии такие как Искусственный Интеллект и машинное обучение будут использоваться для автоматизации и оптимизации процессов в бизнесе. Однако их применение не …

Надежные системы хранения данных от «ОПТИМА-Сервис»

Современные организации полагаются на свои собственные информационные ресурсы для принятия важных бизнес-решений. Они используют мощные алгоритмы для извлечения полезной информации о клиентах и конкурентах из неструктурированных данных.

Технологии «Умный дом».

Технология «Умный дом» создавалась с одной целью – экономия времени, которое тратится на домашнюю рутинную работу. Новые технологии, применяемые в системе умного дома, поражают своим многообразием. С помощью, так называемой …

Как с нами связаться:

Украина:
г.Александрия
тел./факс +38 05235  77193 Бухгалтерия

+38 050 457 13 30 — Рашид - продажи новинок
e-mail: msd@msd.com.ua
Схема проезда к производственному офису:
Схема проезда к МСД

Партнеры МСД

Контакты для заказов оборудования:

Внимание! На этом сайте большинство материалов - техническая литература в помощь предпринимателю. Так же большинство производственного оборудования сегодня не актуально. Уточнить можно по почте: Эл. почта: msd@msd.com.ua

+38 050 512 1194 Александр
- телефон для консультаций и заказов спец.оборудования, дробилок, уловителей, дражираторов, гереторных насосов и инженерных решений.