1. Определение сторон

В международной практике, при достаточном доверии друг к другу, продавец и покупатель обычно применяют сокращенное определение сторон. Например: «Компания "Джонсон Лтд.", г. Лондон, именуемая в дальнейшем "Продавец", с одной стороны, и АО "Росимпекс", г. Москва, именуемое в дальнейшем "Покупатель", с другой стороны, заключили настоящий Контракт о нижеследующем:».

В международной торговле с партнерами из России нередко применяется развернутая форма определения сторон. Например: «Компания "Джонсон Лтд.", г. Лондон, в лице ее Президента г-на А. Джонсона, действующего на основании Устава указанной компании, именуемая в дальнейшем "Продавец", с одной стороны, и АО "Росимпекс", г. Москва, в лице его Генерального директора Иванова А. И., действующего на основании Устава указанного акционерного общества, именуемое в дальнейшем "Покупатель", с другой стороны, заключили настоящий Контракт о нижеследующем:».

В обоих примерах контракт заключают (подписывают) президент и генеральный директор «по положению», поскольку их фамилии указаны в уставах организаций как лиц, полномочных подписывать коммерческие документы. Если от имени какой-либо стороны контракт подписывает лицо, не указанное в уставе, то оно должно иметь на это полномочие в виде доверенности, в которой указано, что, например, «г-ну Петрову В. Н. поручено подписать (или подписывать) контракты "от имени и за счет" АО "Росимпекс"». Тогда при определении российской стороны может быть использована следующая форма: «... и АО "Росимпекс", г. Москва, в лице г-на Петрова В. Н., действующего на основании доверенности от "_" мая 1997 г., подписанной Генеральным директором указанного акционерного общества г-ном Ивановым А. И...»

Во всех случаях, особенно при развернутых формах определения сторон, любая из них может попросить предъявить или передать ей зарегистрированный оригинал или заверенную нотариусом копию Устава и оригинал доверенности на право подписания договора.

Развернутая форма определения сторон принята в отношениях с контрагентами из стран СНГ и при заключении внутрироссийских договоров.

Принятый в России и других странах СНГ способ заверки документов печатями не всегда может встретить адекватное восприятие коммерсантами из дальнего зарубежья, поскольку они понимают, что процесс изготовления любой печати сейчас занимает несколько минут. С гораздо большим доверием они относятся к оригиналу подписи, подлинность которой более достоверно идентифицируется компьютерной графологической экспертизой. Коммерсанты ряда стран Ближнего Востока в подтверждение своей подписи ставят отпечаток пальца.

Как с нами связаться:

Украина:
г.Александрия
тел./факс +38 05235  77193 Бухгалтерия
+38 050 512 11 94 — гл. инженер-менеджер (продажи всего оборудования)

+38 050 457 13 30 — Рашид - продажи новинок
e-mail: msd@msd.com.ua
Схема проезда к производственному офису:
Схема проезда к МСД

Оперативная связь

Укажите свой телефон или адрес эл. почты — наш менеджер перезвонит Вам в удобное для Вас время.